rosé

    francuski termin określający wino różowe, który zrobił jedną z największych karier w świecie wina.

    Fot. Domaine PichatNigdy go nie zastrzeżono, gdyż nie ma co do tego podstaw prawnych, a jest – przynajmniej przez niektórych wytwórców – nadużywany. Dla mniej wprawnych konsumentów określenie np. „merlot rosé” informuje o pochodzeniu wina, rodzaju zastosowanej odmiany oraz… „jakości wina”. W krajach romańskich jest stosowany rzadziej, wymiennie z terminami „rosato” we Włoszech czy „rosado” w Hiszpanii. Jednak już anglosaskie „pink” jest nie do przyjęcia przy winach markowych, a niemieckie „rotling”, „schillerwein” czy „weißherbst” są często niezrozumiałe nawet w krajach niemieckojęzycznych. Termin „rosé” jest stosowany także w Polsce.